hand in hand中文歌詞的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列特價商品、必買資訊和推薦清單

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了hand in hand中文歌詞,大家也想知道這些:

hand in hand中文歌詞進入發燒排行的影片

《Penny Rain》
i-mage <in/AR>
作詞:澤野弘之 SawanoHiroyuki[nZk]
作曲:澤野弘之 SawanoHiroyuki[nZk]
編曲:澤野弘之 SawanoHiroyuki[nZk]
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH

版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.

すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/

Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/

背景 / Background - この道 - 织布机loom:
https://www.pixiv.net/artworks/65153425

翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4473413

日文歌詞 / Japanese Lyrics :
他の誰かに当てられたライト その後ろの明かりを取り合いしても
レンズの向こうは色さえも滲んでいる
流れる言葉に委ねても くぐれない出口にぶつかるだけ
舵の取れない船から落ちる


綺麗事敷いた逃げ場が透ける
悔しさを認める君と旅へ


どんな翼でも広げてみればいい 自分だけが乗る風を掴む空
次から次へ変わっていくとしても そこから始められる
僕らの描いた大人の掌 捨てる事じゃない 争う訳じゃない
乾いた街でそびえ立つ木のような 心を抱きしめた君たち


憧れの背中に問いかけても 振り返り微笑んでくれはしない
横に並べば 同じ顔をしているだろう
触れた覚悟が揺れてても 誤魔化さないわがままで抑えれば
いつもの今日が違う目をしている


夜明けを見てる 星が寝る空
陽射しと雨の 次を浴びせる


どんな翼でも広げてみればいい 自分だけが乗る風を掴む空
次から次へ変わっていくとしても そこから始められる
僕らの描いた大人の掌 捨てる事じゃない 争う訳じゃない
乾いた街でそびえ立つ木のような 心を抱きしめた君たち


Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand


どんな翼でも広げてみればいい 自分だけが乗る風を掴む空
次から次へ変わっていくとしても そこから始められる
僕らの描いた大人の掌 捨てる事じゃない 争う訳じゃない
乾いた街でそびえ立つ木のような 心を抱きしめた君たち


Light and dreams that children hold tight
Now you have them in your right hand

中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即便與他人爭奪不知自何處照射而來的鮮麗光芒
鏡頭另一側的色彩卻早已黯淡朦朧
倘若順從流言蜚語,也僅會碰撞上謊言狹隘的出口
猶如自抓不住舵的漂泊舟楫一勁墜入深海之底


面對眼前滿佈過去輝煌的避風港
我願意接受一切懊悔,與你踏上未來的旅程


不論身後的翅膀如何,只要振奮羽翼你便能明瞭:這片蒼穹將引領你乘上僅為你吹拂的和風
即使周遭不斷地變遷改變,倘若在這片藍天上你便能重新開始
幼時我們曾描繪長大後握有的事物,千萬別隨意捨棄,更別作為紛爭的藉口
而是要彷彿荒墟城市中直挺聳立的樹木一般,能夠堅信你們自己的理想


對著憧憬的人懇求答覆,卻連一絲回首的微笑也得不到
倘若站在你身旁的話,就能夠看見你一直以來的面容嗎?
即使接近你時覺悟早已動搖,倘若倚靠謹小慎微的原始樣態遏止
如今一如往常地平日,一定將有所改變


望向繁星歇息、迎來晨曦的蒼天
就這麼沐浴在更迭的朝暉和降雨之中


不論身後的翅膀如何,只要振奮羽翼你便能明瞭:這片蒼穹將引領你乘上僅為你吹拂的和風
即使周遭不斷地變遷改變,倘若在這片藍天上你便能重新開始
幼時我們曾描繪長大後握有的事物,千萬別隨意捨棄,更別作為紛爭的藉口
而是要彷彿荒墟城市中直挺聳立的樹木一般,能夠堅信你們自己的理想


孩提時候手中曾緊握住的光輝與夢想
現在早已深存於你的雙手之中


不論身後的翅膀如何,只要振奮羽翼你便能明瞭:這片蒼穹將引領你乘上僅為你吹拂的和風
即使周遭不斷地變遷改變,倘若在這片藍天上你便能重新開始
幼時我們曾描繪長大後握有的事物,千萬別隨意捨棄,更別作為紛爭的藉口
而是要彷彿荒墟城市中直挺聳立的樹木一般,能夠堅信你們自己的理想


孩提時候手中曾緊握住的光輝與夢想
現在早已深存於你的雙手之中