罐子英文can的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列特價商品、必買資訊和推薦清單

罐子英文can的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦EdmunddeWaal寫的 白瓷之路:一位瓷人串連東西方的朝聖之旅 和理查.保羅.伊凡斯的 半顆心的恩典都 可以從中找到所需的評價。

另外網站踢罐子英文 - Neovid也說明:踢罐子上路(English in a Minute: Kick the Can Down the Road). Kick the can (also ... Tea Gucci Goat 什麼意思?2019英文流行用語有這些; 各大英文考試必考!

這兩本書分別來自活字文化 和圓神所出版 。

中山醫學大學 護理學系碩士在職專班 白香菊所指導 楊婷婷的 冷療照護於女性乳癌患者接受紫杉醇類化學治療導致手部周邊神經病變之成效 (2020),提出罐子英文can關鍵因素是什麼,來自於冷療或冰手套、乳癌、周邊神經病變。

而第二篇論文臺北市立大學 舞蹈學系 廖抱一所指導 李璟薇的 彩色怪獸的心情罐子:幼兒舞蹈教學之行動研究 (2019),提出因為有 幼兒舞蹈、情緒、繪本、教學策略的重點而找出了 罐子英文can的解答。

最後網站鐵鋁罐英文則補充:“衛生罐;三片罐;普通馬口鐵罐” 英文翻譯: sanitary can “在篝火上的鐵罐里煮的茶” 英文翻譯: billy tea “紙類、塑膠類、玻璃瓶和鋁鐵罐均可回收” 英文翻譯: paper ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了罐子英文can,大家也想知道這些:

白瓷之路:一位瓷人串連東西方的朝聖之旅

為了解決罐子英文can的問題,作者EdmunddeWaal 這樣論述:

★《紐約時報》暢銷作者,《柯克斯評論》2015年最佳非小說獎、《書商》雜誌編輯選書 ★《紐約客》雜誌譽為「最擅長說器物故事的大師」。   簡單的白瓷,堪稱是促成東西方交流的最重要文物。1291年,馬可波羅帶回來自中國的第一件瓷瓶,從此掀起西方對白瓷的渴望與痴狂。艾德蒙.德瓦爾結合旅遊、回憶與史料的豐富之旅,引人入勝。   「對白色的迷戀,可能是一件危險的事。」   「我讀過《白鯨記》,所以我知道白色的危險,我想我也瞭解沈迷於白色的危險是什麼,就是被純淨所吸引拉扯過去。在它所構築的虛擬實境中,整個人被轉型和改變,你覺得你獲得了新生。」   一趟追索白瓷源頭的旅程,一個走訪瓷器串聯起近

代東西交流路程的朝聖之旅。暢銷史學作家、國際知名的陶瓷藝術家艾德蒙•德瓦爾(Edmund de Waal), 繼《琥珀眼睛的兔子》之後又一力作,用半生的期待與準備,皓首窮經,18個月的時間,踏上白瓷的尋根與朝聖之旅。   他深入走訪了白瓷源頭的三地:中國景德鎮、德國德勒斯登、英國普利茅斯,檢視了景德鎮由盛至衰的過程,也補充了納粹德國時期,一段史書從未提及的殘酷白瓷史。發現,白瓷不僅是串連東西方交流歷史的最具代表性文物,也是一種堪令無數人以身殉職的危險迷戀。   1291年馬可孛羅將第一件瓷器從中國帶回遙遠的威尼斯,這是進入歐洲的第一件瓷器。從此全歐洲的王侯貴族,全都瘋狂地愛上了來自東方的C

HINA, 並以超過金子的高價進口。   在這之前,歐洲能做出陶器與軟瓷,卻從未曾見過如此晶瑩堅硬又輕巧的硬瓷。   軟瓷一刮,上面的釉彩就掉了,硬瓷則不然。白瓷的主要原料是兩種:瓷土與高嶺土,看似單純,但四百年來歐洲皆無法破解,硬瓷的燒製配方成為中國的不傳之秘,以致來自中國的白瓷有如黃金般貴重。   十六、七世紀,天主教耶穌會士紛紛來到中國,以傳教之名進入康熙宮廷,或長住到景德鎮,當起商業間諜,以便近身觀察書寫陶瓷的製程,寫成書信報告,在歐洲出版。除了研究瓷器,也研究中國這個神秘、強大、富庶又美麗的國家的一切。整個歐洲陷入對中國風的狂熱,眾多王侯不惜萬金,迢迢買來精美China,蓋出瓷

宮,進而渴望白瓷秘方,找尋頂尖煉金師,投入官窯一再嘗試淬煉……。   十八世紀初,1708年,歐洲第一件白瓷,終於在德國薩克森王奧古斯特二世的實驗室中,被成功地燒製出來。秘方被盜,流傳出去。   半世紀之後,英國商人,也靠研發精神,成功破解了硬瓷秘方。英國的Wedgwood,德國的Meissen成為御用精品,歷久不衰且愈發精美貴重。數十年後,景德鎮卻成了英國瓷器的代工廠。   1966年文革開始,景德鎮成了「破四舊」的對象。除了生產毛像、革命相關的主題,舊有的藝術創作和非關實用的設計都成了禁忌。中國數千年來,瓷器作為一項藝術精品,早就達到了巔峰造極的成就,卻在這百年之中迅速地衰退。  

 德瓦爾以溫柔又人道的眼光,委婉地走訪出一個個真實、動人、豐富的故事。24萬字的篇幅,無數典籍的旁徵博引,也完整地寫出了瓷器史的迷人面貌。無論是否對瓷器有所認識,接觸此書後都將深受此書的吸引。 推薦人   作者德瓦爾身兼陶瓷藝術家的專業與文學家的浪漫,站在西方的歷史、知識與角度來看待瓷器在人類物質文明的發展與演變,他秉持對於白色瓷土的迷戀,化身為一名旅者,一路從中國景德鎮到德國,再飄洋過海到英國,以蒙太奇的筆調,跨越時空,承載著思索與迷惑,也帶有許多驚奇,他為讀者娓娓道出一幕幕埋藏在歷史雲煙裡的瓷器的故事。--曾肅良(國立台灣師範大學藝術史研究所教授,陶瓷器鑑定家)   作者是位陶藝家,

同時對陶瓷器的歷史充滿了好奇與熱情。這本書是他走訪各地觀賞、探索陶瓷的旅遊札記,我很欣賞作者毫不做作、適時穿插融入陶瓷史專業知識的寫作手法。--謝明良(國立臺灣大學藝術史研究所講座教授)   穿越古今,走訪世界瓷都,有別以往對於探討瓷器的切入觀點,以敏銳的觀察透徹的梳理,於字裡行間一起飽覽當下,洞悉白瓷世界,值得您我細細推敲、玩味。--李定中(陶華灼藝廊負責人)   一場上溯幾百年的白色黃金歷史劇,從中國瓷都景德鎮的描繪、到德國Dresden、英國Cornwall等地高嶺土礦的探採,乃至歐洲諸多瓷器大廠的崛起過程,都歷歷如目。最有趣的,莫過於煉金術士對歐洲瓷土配方的意外發現,使騙術與藝術有

了情同兄弟的曖昧關係。--王美雲(陶藝家,風尾窯)   1710年,貝特格燒出的第一團白色瓷土,奠定了德國麥森瓷器的不朽基業。300多年來,始終堅持手工製作,並向瓷器藝術挑戰更高境界。   麥森的藝術家們傾一生之力創作經典絕美的藝術極品,一如愛爾蘭的刺鳥,用生命吟唱最美的歌,讓歐洲第一名瓷綻放永恆的光芒!--王丁財先生(國裕生活公司協理,Meissen台灣區總代理) 國際書評一致讚譽   " The White Road is a mesmerizing and finely wrought work. It is also a cautionary tale about the pri

ce of beauty pursued at any cost." (Ekow Eshun Independent on Sunday)   "I loved almost every word of de Waal's book. ... And yes, by the end, if this sort of elbow-grabbing book works for you - which it did triumphantly for me - he in intimate with his readers too" (A. N. Wilson Financial Times)

  "Graceful and insightful… this book is certainly the finest account of the many meanings of porcelain to the modern world that I have read" (Tristram Hunt The Times)   "This book is a history of the making of porcelain – its discovery and rediscovery – from ancient China to Dachau. ... Mixed in w

ith this history is a kind of autobiographical account of de Waal's own work. " (A. S. Byatt The Spectator)   "This is the most personal sort of book one can read: an account of a love affair. ... You learn everything you could possibly need to know about porcelain. ... You don't want to stop readi

ng, because de Waal, with his sharp curator's eye, has excellent judgment when it comes to showing readers things that they will find fascinating, funny or moving." (Daily Express)   "De Waal writes beautifully, wears his learning lightly and charmingly and makes sure anyone and everyone will care

deeply about the white stuff too." (Robert Bound Monocle)   " This account of china clay should claim an even greater readership. It deserves to. It is an even better book. I already have it marked down as my book of the year." (The Tablet)   "Edmund de Waal's poetic book is like a porcelain cup r

ichly and delicately painted with the story of a mysterious substance and an alchemical art that have combined to enrich, enchant and sometimes ruin aficionados and artists alike." (Saga Magazine)  

罐子英文can進入發燒排行的影片

#蓋子太緊英文
#筆沒水英文

輕鬆背5000單字會員課程
打字背單字課程
http://www.wordsgo-members.com/

輕鬆背5000單字
基礎單字試用版本
http://www.wordsgo.com/2000w/2000menu.html

輕鬆背5000英文單字影片
如何快速背單字
https://youtu.be/wypSE6WTeBU

加入吉娜英文FB 粉絲頁
學習更多道地美式口語英文
https://www.facebook.com/wordsgo/

吉娜提供教學服務:
KK音標課程
基礎英文從頭學起
學好英文諮詢
請寫信到
[email protected]

英文口說學習
英文口語練習
英文對話
英文會話
生活實用英文
英文聽力練習
日常生活英文
英文學習 English learning

01. 我打不開這個罐子。它太緊了。你可以幫我嗎?
I can't open this jar! The lid is being stubborn. Can you help me?

02. 請把你欠我的錢還給我。已經很久了。
Give me back the money you owe me. It's been too long!

03. 當你看到救護車時,你需要讓路。他們在做救命的工作。
If you see an ambulance, you need to get out of its way. They're doing life-saving work.

冷療照護於女性乳癌患者接受紫杉醇類化學治療導致手部周邊神經病變之成效

為了解決罐子英文can的問題,作者楊婷婷 這樣論述:

研究背景:女性罹患乳癌盛行率極高,多數患者會接受化學藥物治療合併手術治療或放射線治療,然而,在化療藥物中,有許多的藥物副作用會引起患者身體上的不適,例如:噁心、嘔吐等,這些副作用可藉由施打化療藥物前給予預防性的藥物來緩解或預防,但是另外一項周邊神經病變的副作用,常常會導致感覺異常,進而影響正常生理功能,且此症狀可能持續好一段時間,也因此影響患者日常生活。研究目的:本研究目的為了解患者在施打化療藥物時給予冷凍手套是否能有效緩解化療藥物引起的手部周邊神經病變,並了解其生活品質概況。研究方法:本研究採類實驗性研究設計,以中部某一醫學中心的乳癌病人為選樣對象,研究對象為施打太平洋紫杉醇藥物之乳癌病人

,以冷療作為介入措施,於患者每次施打化療藥物時配戴冷凍手套於慣用手,設此為實驗組,而另一側未配戴冷凍手套則為對照組。評估工具包含基本資料與歐洲癌症病患生活品質量表(European Organization for Research and Treatment of Cancer quality of life questionnaire - chemotherapy-induced peripheral neuropathy 20, EORTC QLQ-CIPN20),資料收集共四次(分別為打藥前及第一次打藥後第四週、第八週、第十二週及第十六週)。本研究使用重複測量(Repeated mea

surement)及成對樣本T檢定(Paired samples t-test)來進行資料分析。結果:本研究共收納22位女性乳癌患者,完成研究者共21位,另一位因疾病進展因素更改化療藥物,因此未完成本研究。本研究以重複測量分析實驗組與對照組整體手部周邊神經病變,除了第一次測量為基準對照值外,第二次測量(p = .028)、第三次測量(p = .001)、第四次測量(p = .035)及第五次測量(p = .002)皆有顯著差異,代表冷凍手套之介入對於緩解化療引起之周邊神經病變有顯著效果。特別是手指或手有針刺感、手指或手感覺麻木、手指或手有劇烈或灼熱的疼痛、用手指操作細小物件有困難、及手部無力而

難以打開罐子或瓶子等項目皆有顯著效果。然而,樣本周邊神經病變的手抽筋、分辨熱水及冷水有困難、及握筆有困難導致寫字有困難等項目皆無顯著效果呈現。結論:整體來說,冷療能夠緩解化療引起之手部周邊神經病變,尤其是在針刺感、麻木感、灼痛感、操作細小物件以及開啟罐子或瓶子方面,故期望透過本研究將冷療推廣於臨床應用,以促進患者治療完整性及維持日常生活,並降低因副作用帶來之情緒困擾。

半顆心的恩典

為了解決罐子英文can的問題,作者理查.保羅.伊凡斯 這樣論述:

  * 洪蘭教授熬夜讀完的精采小說!   * 世上沒有一種傷痛,無法用愛來療癒。一個九歲男孩的奇異恩典,將帶給你前所未有的震撼與勇氣!   *「說故事世界第一」得獎人、《紐約時報》千萬暢銷作家的奇蹟禮物。   * 蟬連紐約時報排行榜13週,震撼全球百萬人心!   幼年遭逢家變的納森,自小罹患妥瑞氏症,胸中隱藏的創痛與病徵使他慣於獨來獨往,直到他遇見一個帶著一兒一女的單親媽媽艾蒂森。艾蒂森的兒子柯林擁有一項「天賦」,只不過,他的健康會隨著每次的「運用」而每況愈下。當秘密意外走漏,社會大眾的好奇、貪婪、批判,如狂風驟雨般侵襲柯林不堪一擊的小生命,他們該如何以包容的愛度過這場難關…… 作者簡介 理查

.保羅.伊凡斯   作者為兩個女兒提筆寫《雪夜裡的眼淚》(Christmas Box)時,並沒有想到它會成為全美超過四百萬本的暢銷書。至今他已經完成了十二本著作,全都進入《紐約時報》暢銷書排行榜,其中四本曾經被改編成電視劇,總計銷量超過一千三百萬本。他曾獲頒諸多獎項,包括一九九八年「美國媽媽書獎」、兩度榮獲「世界最擅長說故事獎」第一名,以及二○○五年《浪漫時報》年度「最佳女性小說獎」。   一九七七年夏天,他創立了「國際聖誕禮物之家」,致力於關照受虐或疏於照顧的兒童。迄今有超過一萬三千名兒童曾被安置於「國際聖誕禮物之家」的所屬機構。他曾獲頒美國「救世軍全國善心獎」,以及《華盛頓時報》「世紀慈善

家獎」。他同時也是國際直銷事業「Book Wise」的創辦人兼總裁。   由於是備受歡迎的演講者,伊凡斯曾與諸如老布希總統、小布希總統、芭芭拉.布希、前英國首相梅傑、朗.霍華、伊麗莎白.道爾、迪培克.查普拉、史迪夫.艾倫以及包柏.霍伯等知名人士同台演說。伊凡斯曾在「今日晨間新聞」「娛樂夜線新聞」擔任來賓,也曾接受《時代雜誌》《新聞週刊》《時人雜誌》《紐約時報》《華盛頓郵報》《好管家》《今日美國報》《電視週刊》《讀者文摘》《家庭圈雜誌》專訪。伊凡斯目前與妻子凱瑞以及五名子女居住在猶他州鹽湖城。   著作有《雪夜裡的眼淚》《跳舞》《我要有錢──問題是你有沒有當真,能不能做到五件事》等。   作者網

站:richardpaulevans.com/ 譯者簡介 賴妙淨   東吳大學英文系畢業,美國紐約州立大學賓漢頓分校(State Univ. of New York at Binghamton)英美文學碩士。現從事翻譯,譯作有:《這種問題你也敢問》(圓神出版)《生命的101個忠告》(方智出版)《宗教學導論》《女人的十字架:美國名家短篇小說選》《愛死妳》等。 推薦序 世界再紊亂,依舊可以嚮往美好 洪蘭   這是一本很溫馨的小說,在這冷漠的社會裡,讀到它會使你心頭一熱,很高興這世界上還有真善美。作者是個說故事高手,一個可能發生在你我身上的事,被他用真誠的語調,平實的句子,將你不知不覺中帶入主人翁

的心坎中,象憂亦憂,象喜亦喜。到最後,故事完結,掩上書久久不能自己,這是一本成功的小說。   故事的開始很平凡,任何住過美國的人都有大雪天、飛機停飛、困在機場的經驗,作者沒有特意告訴你男女主角是好人還是壞人,但是你看到女主角帶著兩個孩子,一個還剛做過化療,千里迢迢去看她父親最後一面,你馬上從心裡認定她是善良的好人。好人碰到不好的先生,家暴的受害者,在感恩節這種擁擠的時期,拿著免費的機票要去候補機位,你知道是沒有希望的,你不由自主地替她嘆息,你知道航空公司櫃檯的人說的是對的:「要候補?等到明年開春!」我們窮過的人都知道拿半價票或免費票的悲哀,她們一家註定要在機場露宿了。這時,男主角出現了,作者並

未特別著墨來形容他,只安排了一場他打抱不平的場面,我們就認定他是好人了。當然他後來把最後一間旅館房間讓出來,讓罹患血癌的柯林不必在機場打地鋪,這時你就開始喜歡這個男主角了。   故事的發展到此進入核心:每個人心中都有一個解不開的結,有意無意干擾著我們的心,有形無形影響著我們的行為。男主角十二歲時,父親不顧母親反對,買了一把槍,意外走火,打死了他的哥哥,他的父親因內疚而自殺,母親從此變了樣。看到這裡,你深深嘆息,祈禱他早日找到可以撫慰他心靈的人,後面發展不宜再寫,留待讀者去感受。我一口氣讀完,不顧第二天早上要爬起來趕高鐵出差,人還是嚮往美好的世界的,不管外面的世界多麼紊亂,人只要找到相知相愛的對

象,一切苦難是可以過去的。   我很喜歡男主角的哥哥跟他說的話:「納森,忘記過去,放下它。」丹麥哲學家齊克果說:「生命只有走過才能了解,只有往前看才活得下去。」(Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards.) (本文作者為陽明大學教授) 別忘了,人間也有天使 王剴鏘   一半的我,是救治病患的醫師;另一半的我,是關照弱勢族群的公益人。書中角色柯林的那雙「奇蹟之手」,無疑是我與同志之士夢寐以求的。   當我們行有餘力、富饒時付出關懷、展現無私的精神,我認為是相對容易的。而像柯林一般削減生命火光去助人,那

是可遇而不可求的。本書的原書名叫《The Gift》(禮物),也帶有「天賦」的涵意,上天賜予柯林一個對九歲孩子來說太過沉重的使命,但是他最珍貴的禮物不在於他超越常人的能力,而是他一顆溫柔體貼的心。我接觸過無數的病童,他們童稚的語言經常令人心疼,但柯林的這句話絕對是其中印象最深刻的—當母親問他是否願意幫助某個男孩,即使會危及自己的健康,他回答:「換做我,我會希望有人可以治好我的病。」   作者理查.保羅.伊凡斯也是一位慈善家,我相信他藉由柯林傳達出一個訊息:人間有再多痛苦也不必灰心喪志,因為我們身邊永遠存在著像柯林這樣的天使。 (本文作者為伊甸社會福利基金會董事長) 作者序   本書的主角納森.

賀思特患有「妥瑞氏症候群」,以及不自主反覆抽搐的毛病。「妥瑞氏症」是一種遺傳性神經系統病變,其特徵為身體和聲音兩方面不自主地反覆動作。我也有妥瑞氏症,書中所描述的症狀就是根據我自己的症狀。   九歲時,我和哥哥去爬樹。哥哥不慎扯住一條七千伏特的電線,只聽見嚓一聲巨響,哥哥軟癱了的身軀便由上經過我身邊,掉落到地上。我爬下樹,驚聲尖叫著去找媽媽。         帶媽媽回到現場時,只見哥哥一動也不動地躺在地上,皮膚發黑,電力穿透他的網球鞋跟,在鞋底打出好幾個洞。   媽媽把耳朵貼在哥哥胸前,然後就搖著頭呼喚他的名字。幸好他突然哭起來,伸出一隻手喊疼。我永遠也忘不了他手指上那些深刻而怪異的印痕,看

起來就像蠟燭貼住熱火鉗之後一般。   那天晚上,爺爺來我家,爺爺擁有基督徒所謂的「聖靈的恩賜」,說得更確切一點,就是那種會治病的天賦異稟。他祈求上帝保佑哥哥的手能夠痊癒,不留下疤痕。   才一個星期之後,醫生解下繃帶檢察傷口時,根本看不出任何受傷的跡象,不痛,也沒有疤痕。醫生說:「這不可能是同一個男孩!」   媽媽向他保證如假包換,他說:「一定是什麼神奇偉大的力量發揮了功效!」   《半顆心的恩典》這本書是關於傷痛的治療,人生在世,有時我最想要的就是能夠療傷止痛,或許世人皆如此。適逢聖誕佳節,希望這本書能為你的心帶來同樣的療效。 她低頭看向桌子半晌,深呼吸一下,彷彿要全盤吐實的樣子

。「柯林天生三尖瓣閉鎖,也就是說,有一個心臟瓣膜根本沒有發育完全。所以,基本上,他只有半顆心臟在運作,幾乎一生下來就必須接受手術,裝一個分流器在裡面。醫生說有百分之四十的存活率,柯林是個鬥士,結果他逆轉情勢戰勝了。醫生告訴我說,如果他活下來,將來要做心臟移植術,不過暫時還沒關係。「後來,在一年多前,演變成心內膜炎——心臟長出一個像栗子大小的葡萄球菌泡,必須動一個大手術。我齋戒祈禱,可是手術進行的時候,情況還是不太樂觀。」她嚥了一口口水,「柯林在手術臺上斷了氣,六分鐘後又被救回來。這件事是後來醫生在恢復室告訴我,我才知道的。醫生還說,不曉得腦部有沒有受損。結果沒有,謝天謝地。過了幾天,柯林告訴我

,死的時候,他離開了身體。」「妳相信嗎?」「老實講,剛開始不相信。我當時想,他大概是在做夢吧!後來,過了一個禮拜左右,我幫他織毛線帽時,他說:『媽,你不應該丟掉另外那頂帽子的,我喜歡耶。』「我問:『哪來另外一頂啊?』他說:『在醫院丟掉的那頂啊。』」 「當初在醫院的等候室,我幫他織一頂錐形絨線帽。結果超過預定時間兩個小時,手術還在進行,帽子織了一半,可是等候消息的我,心亂如麻,一直脫針,最後我乾脆整個連針都丟了。我問他怎麼知道這回事,他說我丟的時候,他就站在我身邊。「我又問他一些別的問題。那天等候室有很多人,但我記得有一對亞裔年輕夫婦坐在角落,他們的嬰兒一直哭個不停。柯林告訴我,有中國人抱著啼哭

的嬰兒。他根本不可能知道這些,他甚至還描述了等候室裡擺的花。」「不可思議。」「真正不可思議的昰,他還描述了別的世界的事。他去了另外一個地方,他說那裡真的很美,我想可能就是天堂吧。」我半响說不出話來。「妳是什麼時候發現他會治病的?」 「手術後幾個禮拜。莉茲摘了幾朵玫瑰,擺在罐子裡,卻忘了加水。想起來的時候,花已經枯萎,於是她哭了起來。柯林拿起花來,交給我。我確確實實看見花恢復顏色的過程,那是我一輩子見過最美的畫面。」 「妳應該告訴大家這件事才對。想想看,柯林能做什麼?他可以改變這個世界啊!」她的表情立刻變得冷峻。「不行。不可以讓人家知道。」「為什麼?」「他必須要付出代價,每做一次,他就會變得病懨

懨的。我不知道那是否會產生永久的負面效應,但他的狀況……我怕這樣會害死他。」她的眼神充滿痛苦。「每天早上我想的第一件事就是:我還能和他相處幾天?每一次他治好人家的病,自己就病得更厲害。如果大家知道他的能力,你能想像會有什麼後果嗎?」她深深地凝視我的眼睛。「他們會取走我兒子的性命。」

彩色怪獸的心情罐子:幼兒舞蹈教學之行動研究

為了解決罐子英文can的問題,作者李璟薇 這樣論述:

本研究旨在藉由繪本故事融入情緒(快樂、傷心、生氣、害怕、平靜)主題,設計一套為三到七歲幼兒的情緒舞蹈教學,藉此觀察本教學對幼兒在情緒覺察、表達、互動方面有何影響及提供何種助益條件。研究者選擇新北市板橋區某幼兒園舞蹈才藝班的學生作為研究對象,進行六週的教學活動之行動研究,透過觀察紀錄表、影像紀錄、諍友回饋表、教學紀錄與省思、學習單,根據以上所得資料進行質性資料分析。研究結果顯示:一、教學設計內容中,包含認識身體部位、動作元素的概念、五種情緒狀態並能清楚分辨情緒感受。在活動中,熱情參與,互相欣賞、學習分享心得,以上綜合本研究的內涵及歷程。研究結果可達到覺知辨識、表達溝通、關懷合作、推理賞析、想像

創造及自主管理六大核心素養。二、透過情緒繪本的帶領及情緒的引導策略,讓學生與生活經驗連結,在教學活動中學生的反應也呈現出成果,顯示此策略是可行的。三、教師必須依據學生的經驗、能力等其他因素或是遇到的困難及問題,逐一去修改教學內容,並在活動中適時的修改及調整,甚至到最後的教學省思,都要經過不斷的循環歷程才能有經驗的累積。