南北越的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列特價商品、必買資訊和推薦清單

南北越的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦黃文鈴寫的 誰是外來者:在德國、臺灣之間,獨立記者的跨國越南難民探尋 和MaxHastings的 越南啟示錄1945-1975:美國的夢魘、亞洲的悲劇(上、下冊不分售)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站【越南】越南越美麗。自助南北越12天手繪圖文日記+自製旅遊 ...也說明:【 作者: poca huang 】 手繪旅行日記都是旅程中使用六隻色鉛筆,利用搭車睡前等零碎時間寫的(),2017年夏天的波希米亞+波羅的海手繪日記被我耍笨弄 ...

這兩本書分別來自聯經出版公司 和八旗文化所出版 。

國立臺灣師範大學 華語文教學系 陳振宇所指導 劉玉燕的 內容語言整合學習取向之華語聲調教學設計——以越南籍華語初學者為例 (2021),提出南北越關鍵因素是什麼,來自於內容語言整合學習、華語聲調、華語教學、越南學習者、課程設計、CLIL。

而第二篇論文國立政治大學 華語文教學碩博士學位學程 黃麗儀、高雅寧所指導 黃素娥的 在台越南跨國銜轉學生之基礎級華語教材之編撰與教學應用 (2021),提出因為有 跨國銜轉學生、越南、以學習者為中心、華語教材、移民家庭、教育民族誌、國別化教材的重點而找出了 南北越的解答。

最後網站科技業大南遷2》越南南北布局雙策略達方跨域製造兩頭賺則補充:達方布局得早,南北越兩座各占地90000平方米土地的新廠,將於2022年第3季陸續啟用,分別用於生產IT周邊元件和轉型事業的腳踏車組裝。「近年達方在越南 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了南北越,大家也想知道這些:

誰是外來者:在德國、臺灣之間,獨立記者的跨國越南難民探尋

為了解決南北越的問題,作者黃文鈴 這樣論述:

訪問逾50人、越洋串聯德國與臺灣,獨立記者從心而發的萬里追尋。 他們以肉身化作橋樑,來到島嶼, 帶著記憶、文化與語言,從此他鄉變故鄉。     「當我們面對移民或難民,不再是以面對特定外來族群的態度,而是以同為人的身分,在同一塊土地上,往『我們未來如何共同生活』的目標邁進,這個社會是不是就不會這麼分歧了?」      你知道,臺灣曾經接收過難民嗎?   他們在高雄、木柵、澎湖……在你我身邊生活超過40載。   為什麼我們幾乎對這段歷史一無所知?     賭上生死的「船民」   1975年4月,越南共產黨拿下西貢,內戰長達20年的南北越就此統一,然而戰爭結束並未帶來和平,反而讓載滿難民的船飄

蕩海上。這些「船民」逃難異國,他們的移居擴大了人們對民族與國家的想像。      映照德國與臺灣,不一樣的族群融合之路   《誰是外來者》作者黃文鈴往返德國與臺灣,採訪超過50位越南移民,聽他們述說驚心動魄的親身經歷,書中並陳西德、東德、臺灣三地接收越南移民的方式、政策,探討理想的族群融合可能之道。     ● 西德-70年代末,西德因納粹歷史而對越南難民產生共感,民間出資買下救難船,多次出航營救,接納德國史上首批大規模的亞洲難民。     ● 東德-80年代,越南政府派數萬契約工至同為共產政權的東德,卻意外遭遇兩德統一,在無融合政策之下,他們與西德船民走上截然不同的道路。     ● 臺灣-

越南華僑在越戰結束前後搭乘中華民國政府的軍艦、專機來臺,散居各地的他們自身即是歷史,但我們為何遺忘了這段活生生的逃難史實?     40年了,他們還是「外來者」嗎?   記者黃文鈴以移民身分發出探問:當膚色與文化截然不同,「外來移民要做到成功融入一個新的國家,我們能給出哪些答案?」越南移民已定居德國、臺灣社會逾40年,我們可曾真正探究他們的歷史?是否還片面狹隘地以外貌、膚色、口音區分「你」與「我」?     我們可能在保有彼此相異處的情況下,仍視彼此為一個群體嗎?    各界推薦     【注目推薦】   白曉紅(記者/作家)   李岳軒(獨立媒體《移人》總編輯)   林育立(駐德國記者)  

 黃雋慧(《不漏洞拉:越南船民的故事》作者)   劉吉雄(澎湖難民營三部曲導演)     【書店推薦】   孩好書屋   苑裡掀海風   飛地書店   晃晃書店   烏邦圖書店   燦爛時光東南亞主題書店

南北越進入發燒排行的影片

今天要帶大家去神秘的森林巨木群落,傳說中的 #北得拉曼 『感謝 #得意洗衣膠囊 贊助播出』
https://youtu.be/rTmLhDYirLc
↑趕緊分享給想一起去的朋友↑

00:00 北德拉曼行程
11:20 北德拉曼行前安排 | 交通 | 路線規劃

【文章攻略】
北德拉曼巨木步道 2種經典路線 | GPX |行程 | 交通 | 新竹景點 ✍
https://zoebitalk.com/hsinchu-beidelaman

————————————
❤️【 #得意: #洗衣膠囊 - 使用心得文 】❤️
我們特別喜歡 #清新沁香綠茶 的香味~
(香味清淡很持久,不化學不過度濃烈,是我挑洗衣精很在乎的部分)
加上三朵愛心的造型,一顆搞定,完全阿翔福音哈哈哈哈🤣
🌟 戶外神隊友!運動服、機能衣也都可以洗:不怕破壞纖維、不會阻塞機能孔洞~
(購買通路:https://lihi1.cc/omplk 家樂福、大潤發、愛買、小北百貨、J-MART佳瑪、喜美超市、大樂購物中心。)
得意IG @delight.tw https://www.instagram.com/delight.tw/

————————————
🎁 【留言抽獎解任務3步驟 】⚠️
1、📝 在影片下方留言 “ 得意洗衣膠囊好可愛,我想體驗OOO香味~ ”
2、➡️ 進入這個連結並按下分享: https://www.facebook.com/watch/?v=678731279756583
3、🌟 追蹤肉比頭IG ‘’ https://www.instagram.com/zoebitalk/ ’’
.
🌟 完成!簡單3步驟就符合參加資格囉 🌟
((一定要確實完成!會驗證確認!))

————————————
【 中獎通知、領獎:注意事項】
* 獲獎名額:共10名!
* 🎁獎品: #得意洗衣膠囊 可愛體驗組,香味隨機出貨。
* 參加截止日、抽獎公布日:2021/10/02(六),中午12:00
* 中獎者名單公告於:肉比頭FB、IG限動(請見肉比頭IG精選’’🎁玩抽獎’’)。
* 領獎截止日:2021/10/09(六),中午12:00截止。
—————————
* 不可於抽獎行使後才補上抽獎步驟,視同不符合資格。
* 中獎者領獎截止期間內未主動私訊肉比頭IG,或不符合抽獎步驟,視同放棄領獎資格。
* 贈品寄送僅限台灣。(贈品寄出退回視同放棄)。
* 活動相關辦法和實行肉比頭保有暫停或終止權益。
* 參加抽獎者視同同意並完全遵照本抽獎規範。
—————————


【相關影片】
司馬庫斯 全台最後通電的村莊 | 來去上帝的部落看神木 | 新竹景點
https://youtu.be/GwGyhEXdGIw

鎮西堡神木竟然有人類的性徵!比司馬庫斯更猛的神木秘境 | 新竹景點
https://youtu.be/9u9SP9h2k4w

司馬庫斯櫻花全盛時刻!太誇張!台灣最美的櫻花隧道|新竹
https://youtu.be/L1fmZKCnnAg

只要60分鐘包場~神秘峽谷溫泉|泰崗野溪溫泉|新竹景點
https://youtu.be/M5hN8fzQCPs

千萬別來鳶嘴山 因為太美了 劍龍稜惡夢再臨? | 台中景點
https://youtu.be/_YCXgQAa5sw

【❗️安全聲明】
任何戶外活動皆具有風險性,欲前往者請事先安排,挑選適當的天氣,並且自行攜帶適合的裝備以及自行評估戶外活動風險,不要遺留任何垃圾。

對自己的人生安全負責。
Take responsibility for your life!
--
⬇肉比頭系列影片⬇
肉比頭《越南》
https://www.youtube.com/watch?v=0ghP0Xn4L7k&list=PLVAA37RiJKch7lCUAZMsAAY-zQHhf_YCT
肉比頭《寮國》
https://www.youtube.com/watch?v=1FyjMTINjBg&list=PLVAA37RiJKcjDMk0LTEKJlQnMLLZ9Y4uA
肉比頭《菲律賓》
https://www.youtube.com/watch?v=-1wyYaUXnqE&list=PLVAA37RiJKcjaOu_UvHd5dE43J7vXw0rR
肉比頭《馬來西亞》
https://www.youtube.com/watch?v=Uy6I0ofabpY&list=PLVAA37RiJKchadvCzNbzyl-Ck_22o17XE
肉比頭《台灣》
https://www.youtube.com/watch?v=V1D52sGvlEM&list=PLVAA37RiJKciSkWD8bCkc16JQeR4ywGsZ
肉比頭《科技旅人》
https://www.youtube.com/watch?v=cAm7kamZ3YU&list=PLVAA37RiJKcgnYk9dB61ErPzK5NKg3es7
肉比頭《旅行知識》
https://www.youtube.com/watch?v=ES2QVb10dT0&list=PLVAA37RiJKcgnfo0fxVnD6wIMMg4IGZqC

--
⬇自助旅行這樣安排(肉比頭圖文版)⬇
越南 | 北越 | 中越 | 南越 https://zoebitalk.com/vietnam/
菲律賓 | 宿霧x薄荷島 https://zoebitalk.com/cebu-bohol-schedule/
馬來西亞 | 吉隆坡x馬六甲 https://zoebitalk.com/kl-malaka-itinerary/
寮國 | https://zoebitalk.com/laos/
台灣 | https://zoebitalk.com/category/taiwan/

--
⬇肉比頭旅行工具推薦⬇
【住宿預定】
Booking (訂房) https://bit.ly/2kqtLhF
Argoda (訂房) http://bit.ly/2m5WmJx
Airbnb (民宿) http://bit.ly/2moy5P7
HotelsCombined (比價) http://bit.ly/2kTIpON

【行程】
Klook (行程|門票) http://bit.ly/2lZ81Kg
KKDay (行程|門票) http://bit.ly/2kua2hh

--
⬇︎肉比頭的好康推薦⬇︎
Airbnb註冊-你與我可賺1100NT 住宿折抵金
http://bit.ly/2moy5P7

--
⬇︎肉比頭的蹤跡⬇︎
贊助我們 https://zoebitalk.com/sponsor/
肉比頭官網 https://zoebitalk.com
肉比頭主頻道 https://www.youtube.com/c/zoebitalk
肉比頭日常直播 https://www.youtube.com/c/zoebitalking
肉比頭FB https://www.facebook.com/zoebitalk
肉依IG https://www.instagram.com/zoebitalk
翔走IG https://www.instagram.com/shawngojustgo

內容語言整合學習取向之華語聲調教學設計——以越南籍華語初學者為例

為了解決南北越的問題,作者劉玉燕 這樣論述:

越南語是聲調語言,對越南的華語學習者而言,這是優勢,不過也會因此受到母語的影響而產生困難。越南華語學習者容易將華語「一聲」和「四聲」混淆(吳門吉、胡明光,2004;陳氏金鸞,2005等),尤其是初學者。前人雖然提出了許多教學建議、矯正策略,但聲調仍是越南華語學習者發音的難點之一。本研究試著突破傳統語音教學,使用內容語言整合學習(Content and Language Integrated Learning,CLIL)的教學取向設計華語聲調課程,以內容帶動語言與聲調學習,致力創新華語聲調教學,以期提高學習者的發音能力及學習華語的興趣。本研究使用設計研究法(Design-based Resea

rch)為整體的研究方法,以內容語言整合學習(CLIL)教學取向來設計教案並實施教學,為越南初學者設計短期線上華語聲調課程。本研究分為三個階段:一、準備課程,二、執行試教與評量,三、評鑑分析結果。研究發現,此課程設計對越南華語學習者而言是一種新穎的學習模式,對學習發音聲調很有幫助。通過短期課程的學習及測驗,學習者的聽辨能力有明顯的進步,只存在雙音節和多音節的偏誤,沒有單音節偏誤,而且偏誤次數逐漸減少。在發音方面,以母語者的評分標準來評量,學習者的發音是有改善的;但是以專業華語教師的評分標準來評量,則與母語者的評分結果不同。本研究的實踐經驗與研究發現有助於未來將CLIL概念應用於華語發音教學,發

展教材,改善越南學生的發音能力,為國別化華語教學做出有價值的貢獻。

越南啟示錄1945-1975:美國的夢魘、亞洲的悲劇(上、下冊不分售)

為了解決南北越的問題,作者MaxHastings 這樣論述:

美國為何介入越南?又因何深陷越戰夢魘? 西貢政權被「主子美國拋棄」的說法是否需要反思? 越共的獲勝是越南的失敗嗎?北越真的是正義的一方、歷史的必然嗎? 越南二戰後所經歷的三十年悲劇,又是誰造成的?   全套二冊——台灣首次出版關於三十年越戰的悲劇史詩! 軍事寫作終身成就獎得主——馬克斯‧黑斯廷斯 【非虛構寫作】戰爭經典!     《越南啟示錄1945-1975:美國的夢魘、亞洲的悲劇》是英國著名記者、軍事歷史學家馬克斯‧黑斯廷斯,於二○一八年寫成的一部以越南戰爭為題材的長篇歷史鉅著,記述自一九四五年二戰結束法軍重返印度支那至一九七五年西貢淪陷、美軍撤離,南北越歸於共產黨統治,兩次印度支那戰

爭的宏大歷史。     本書的中文標題是「越南啟示錄」,而非「越戰啟示錄」,是因為本書不單是描述單一戰爭,而是關注整個越戰;除了關注越戰,對於越戰背後的越南、亞洲乃至於世界大局都有著墨。本書也是台灣罕見出版的整體分析和描述三十年越戰的非虛構鉅著,提供讀者完整理解越戰的視角,並反思其帶來的災難和影響。     ●越南,用三十年告訴美國什麼,又告訴世界什麼?     越南,這個二十一世紀的觀光勝地,在二十世紀曾是浴血的戰場,多達兩百至三百萬人犧牲。在現代戰爭史上,越南戰爭的地位十分重要,這場橫跨了三十年包括法越以及美越之間的戰爭,是冷戰時期歷時最長的熱戰,也是二戰之後美國參戰人數最多的戰爭。  

  一九五四年法國已經在越南支那的戰場上蒙受恥辱,一九七五年的西貢淪陷則對美國造成更大的屈辱;而在戰場之外,越戰也引發了一九六○年代美國的反戰浪潮,讓無數美國青年走上街頭示威。許多人可能會對強大的美國為何打不贏北越共產黨而感到困惑,本書便提供一個觀點:戰場勝負不是唯一,政治決策才是關鍵!事實上,軍事只是政治的延伸,所以美軍幾乎打贏了每場戰鬥,但最終卻輸掉了整個戰爭!     因為韓戰的陰影,美國的政治領袖們害怕蘇聯與中共的強勢介入,導致世界核武大戰。因此一開始設下的越戰目標就為自己的失敗埋下伏筆:美國人不想摧毀共產黨的北越,僅僅是協助南越防守越共南下,以及消滅南越境內的共產黨游擊隊。在這個限制

下,美軍的地面部隊無法跨過北緯十七度線北上,只能用空中轟炸的方式施加壓力。     也是因為韓戰時,當時的美國總統杜魯門解除了麥克阿瑟將軍的指揮權,令美國政軍關係長期蒙上陰影。以至於越戰時的美軍高層,竭力避免任何對總統權威的挑戰。這種如履薄冰的心態,即便打贏了的每場戰鬥,依舊使得美國深陷在越戰這個大泥淖中無法脫身。     越戰也是人類戰爭史上第一次把戰場上的實況影像,固定出現在美國每晚的電視黃金檔時段上,電視裡的美國人像科幻電影中那些巨型怪獸一樣犯下種種醜行,他們搗毀途經的一切,也破壞越南社會的寧靜。而北越的共產黨因為完全掌控了媒體,使得河內政治局的暴行都被掩蓋,他們可以犧牲人命為代價,而不

必擔心媒體或選民有所不滿。正是這種情形,一九六○年代的美國湧現出驚人的反戰浪潮,他們崇拜胡志明、毛澤東、切‧格瓦拉,對美國作戰的道德正當性造成巨大傷害;更諷刺的是,越共卻獲得了民族解放和拯救者的形象。因此,美軍在戰場上的每一次勝利,都反而讓自己陷入政治和道德的深層泥淖。     然而,作者黑斯廷斯認為,這場戰爭的參戰雙方,沒有任何一方占據道德上風,都不配贏得這場戰爭。     回過頭來看,越戰三十年不單單對越南造成政治結構的改變,也改變美國自身。如同本書副標題所指的,越戰成了「美國的夢魘、亞洲的悲劇」。美國為這場戰爭付出的真正代價不是錢,甚至不是為它捐軀的五萬八千條美軍性命──以人口比例換算,

這個數字比韓戰還小──而是它為美國帶來的創傷。二次大戰的勝利以及在經濟上取得的驚人成就,使美國人對他們的道德正義與美軍的所向無敵充滿信心,讓他們自然而然自覺高人一等。但越戰重創了這種優越感。「所有其他的戰爭紀念建築都在歌誦勝利者的榮光,只有越戰紀念館讓人悲傷,讓人為這場平白無故的浪費感嘆。」華特‧布莫將軍說:「越戰是美國近代史上對美國影響最巨的一場戰爭。我們永遠無法彌償它造就的懷疑與不信任。」     美國輸了越戰,這是世人皆知的結果,「亞洲的悲劇」則一針見血指出越戰帶來的影響,最直觀的數字在於:越戰中每死一個美國人,要死四十個越南人。一比四十的死亡比,觸目驚心。然而這筆帳到底該算在誰的頭上?

又有多少是越共造成的呢?     越戰與西方二十一世紀在伊拉克與阿富汗的兩場戰爭,完全不同。但在這幾場戰爭中,美國與其盟國都遭遇一個始終解決不了的難題:如何將戰場上的勝利轉換成可續的政治實體。麥馬斯特(H.R. McMaster)在《全球戰場》中悲傷地得出結論說,「問題是,打得再好也於事無補。」美國的悖論在於,它一方面無法置身於戰爭之外,一方面又不可損及它做為文明價值標竿的地位。「美軍不夠野蠻,嚇阻不了許多農民支持共產黨。美軍燒了許多村莊,惹得世界輿論大舉躂伐,但卻又燒得不夠多,無法阻止地方人民庇護游擊隊。」     黑斯廷斯於此處提出了一個值得深思的問題:從越戰之後,到伊拉克、巴爾幹、阿富汗

諸戰爭,美國的政治人物和普通選民到底該如何看待戰爭?     而這個問題,在今天台灣的華語世界裡往往被化約為另外視角的兩個問題:第一個問題是,當戰爭發生後,美國大兵會不會來保護我們?第二個問題是:美國人會不會像拋棄了南越和阿富汗人一樣,也拋棄我們一走了之?     ●數百人的一手訪談,小人物的戰爭故事,與悲劇交織成詩     本書的作者黑斯廷斯,是西方世界家喻戶曉的軍事歷史作家,曾獲得普立茲克文學獎(Pritzker Military Library Literature Award)終身成就獎的肯定。他曾擔任戰地記者,親身實地採訪越戰,並見證了西貢的無情淪陷。在美軍撤退時,他本計劃留下來採訪

北越共產黨,但目睹了越共在西貢的各種暴行後,他不得不在撤離行動的最後一刻擠過如潮水般的逃難民眾而登上飛機。這一切身經驗,讓他在寫作本書時具有獨特的在場優勢。     他為了完成本書,讓它血肉豐滿,立體生動,更對上百位參與、經歷越戰的相關人士——不論是越南人、美國人、俄國人抑或是中國人,也不論其地位和身份高低,進行了大量口述訪談。有基於此,黑斯廷斯筆下的越南戰爭栩栩如生,戰場的硝煙味、戰場外的緊張、憤懣和悲哀,彷彿穿透書本,襲面而來。黑斯廷斯試圖去瞭解,對於那些還活著的受訪者來說,這場戰爭意味著什麼?     ★【張輝山,作家,著有《獲勝一方》(The Winning Side)】   一九七五

年的一天,當村子裡的擴音器響起、宣佈西貢已經「解放」時,我才十三歲,正與一個玩伴在一座小丘邊玩耍。「我當時心想,南越受了二十年的苦難終於結束了。」但在二○一二年,我「訝然發現真正遭到解放的一方其實是北越。」     ★【阮公倫少校,前南越軍軍官,被送進北越再教育營。】   一天,一群再教育營犯人在警衛監視下進行勞動時,村裡一名老頭走到他們面前,破口大罵:「我們早從一九五四年起就等你們來解放我們。現在你們終於來了,卻都是階下囚。你們真可恥!你們不肯奮戰,你們容忍貪污,你們縱情享樂。你們背叛了我們。」「我們只能默默吞下這些辱罵之詞,這是我們罪有應得。」     ★【阮公洪,反戰的南越人,他曾經加入

越盟作戰。】   在西貢被「解放」後,他在共產黨新成立的司法部工作。當他發現自己的兒子因曾是南越軍官而被送進再教育營時,向政治局提出抗議但遭駁回,讓他悲痛欲絕。在一個風和日麗的早上,他從西貢黎利街一棟高樓樓頂跳下,留下兩封信。一封給黨領導層,譴責它的殘酷與虛偽,另一封給妻子與兒子,祈求他們原諒。「我非常遺憾未能早些了解共產黨。共產黨永遠在大多數人面前唱出誘人的高調。之後利用這些人為共產黨受苦受難。我過去相信共產黨,我錯了。」     本書出現的人物形形色色,歷歷分明,越共、影星、酒吧女、軍官、傘兵、陸戰隊、飛行員……各種不同身分人物的感人故事,有機穿插在本書的戰爭場面裡,包括一九五四年奠邊府戰

役、美國的轟雷行動、一九六八年北越的春節攻勢、美國一支海軍陸戰隊幾乎被殲滅的大道之戰、西貢淪陷……等,與悲劇交織成詩。在閱讀這本書時,黑斯廷斯所描繪的場景彷彿就在眼前。     一名曾被黑斯廷斯訪問,於一九六○年代後期前往越南戰場的美國傘兵表示:「黑斯廷斯這本書是一部長達三十年的悲劇,穿插著勇氣、愚蠢與輝煌,還有一些幽默。黑斯廷斯比我讀過的任何作者都更成功地捕捉到,那場漫長的血腥衝突中實際發生的事情,然後以一種可以理解的方式呈現在眾人面前。」   名人推薦     (按筆畫排列)   汪  浩(作家、牛津大學國際關係博士)   阿  潑(轉角國際專欄作者)   胡芷嫣(前故事 StoryStu

dio主編)   張  正(燦爛時光東南亞主題書店負責人)   張國城(臺北醫學大學通識中心教授)   揭   仲(國家政策研究基金會副研究員)   黃宗鼎(《天下雜誌》獨立評論「東南亞風輕史館」專欄作者)   蔣為文(國立成功大學越南研究中心主任)   好評推薦     專業推薦        「馬克斯‧黑斯廷斯的《越南啟示錄:1945-1975》是本難得的好書,不僅對三十年越南戰爭對世局的影響、各方政治斡旋與戰局發展等,有精闢的分析;也詳細記錄各陣營內的政治角力、軍文決策者的面貌心境,與戰火下官兵及百姓的感受,讓讀者對此一重大歷史事件的各個面向,都能有所體會。更可貴的是,作者以絕佳的文筆,

成功結合歷史文件與訪談紀錄,讓這本『大書』不但極具參考價值,卻沒有類似著作常見的生硬與流水帳等通病,讀來毫不吃力,絕對值得推薦。」¬¬——揭仲,國家政策研究基金會副研究員     各界讚譽     「黑斯廷斯在本書將大量關於越南的歷史、分析、回憶錄和小說整合成一個高度可讀和生動的敘事,這將成為未來許多年戰爭書寫的標準。」——美國全國公共廣播電台(NPR.org)     「一個全面而引人入勝的敘述,闡明了政治、軍事戰術和戰略,以及一場造成兩百萬人死亡的戰爭日常現實。」——匹茲堡郵報(Pittsburgh Post Gazette)     「不僅會吸引軍事和政治歷史愛好者,它可能會成為描寫戰爭

的標準之一。」——圖書館雜誌(Library Journal)     「這本平衡而富有洞察力的書讀起來很愉快,它摧毀了任一方佔據道德制高點的幻想。」——卡爾‧馬蘭特斯(Karl Marlantes),《馬特洪峰》(Matterhorn: A Novel of the Vietnam War)作者     「黑斯廷斯的一部輝煌、不朽、極具特色的作品,巧妙地呈現了導致美國歷史上最具分裂性和災難性衝突的政治、文化、軍事和社會因素。黑斯廷斯綜合了無數資料,包括許多來自北越的資料,以堅定不移、清晰的方式捕捉這場戰爭中雙方的野蠻行為,以及英雄主義和無能、公眾信心和懷疑。這些,都是造成越南這場悲劇的原因。

」——大衛‧彼得雷烏斯(David Petraeus),前美國陸軍四星上將,KKR全球研究所主席。曾任伊拉克多國部隊總司令、美國中央司令部指揮官、國際安全援助部隊指揮官、駐阿富汗美軍指揮官和美國中央情報局局長。     「馬克斯‧黑斯廷斯精心研究、出色撰寫的記述,將成為評判所有其他越南戰爭歷史的標準。他不遺餘力地從各個層級的戰鬥人員的角度審視了這場三十年間的衝突——從華盛頓、河內和西貢的辦公室以及日內瓦和巴黎的會議桌,到胡志明小道上的危險之旅,在野蠻叢林和稻田裡的交火,以及引發恐怖的空襲。是一部可讀性強且具有權威性的作品。」——馬克‧克洛德費爾特(Mark Clodfelter),國家戰爭學院

教授,《空中力量的局限:美國對北越的轟炸》(The Limits of Air Power: The American Bombing of North Vietnam)作者

在台越南跨國銜轉學生之基礎級華語教材之編撰與教學應用

為了解決南北越的問題,作者黃素娥 這樣論述:

本研究旨在探究於台灣中小學就讀之越南跨國銜轉學生華語教學情形與研發針對性之實作教材。研究者採用行動研究、對比分析、偏誤分析、教育民族誌、深度訪談等研究方法,設計一本針對越南跨國銜轉中小學生使用的國別化基礎級華語教材,以縮短學生建立華語基礎知識和溝通能力的時間,幫助學生加快銜接台灣教育的速度。本研究分為三個研究階段:前置研究階段、教材設計階段和後置研究階段。就前置研究而言,以台北市文山區某所學校及教育機構為研究場域,並以四名越南跨國銜轉學生為研究對象。研究者透過實際輔導研究對象的經驗為基礎,藉由實務教學日誌、參與觀察、訪談等方法蒐集資料,進一步分析越南跨國銜轉學生的特徵,發現銜轉生赴台之後,由

於華語能力不足,無法順利與台灣教育接軌。此外,學習上的種種阻礙以及生活上缺乏陪伴,導致其缺乏自信,失去對學習的熱情,甚至留下心理創傷。而影響越南跨國銜轉學生華語學習的包括學生自身、學校、家庭、資源分配和語言環境刺激等五大因素。為此,銜轉生進到台灣教育體制後的第一階段,快速建立基礎華語能力,如注音系統、生活華語知識、校園的華語用語以及基本語法點等知識為首要任務。在教材設計階段,基於前置研究的發現,本研究以針對性、實用性、科學性、系統性、趣味性,符合認知、國別化、在地化、個別化、融入文化元素作為主要編寫原則,進而實踐教材設計。由於銜轉生特殊的處境,故教學內容應從學習者的角度以「自內到外」為設計理念

,即先從學生內心慢慢往外衍生。本研究透過現場觀察蒐集越南跨國銜轉學生在校園需要學習的語言知識,再結合針對華語和越南語語音系統和基本句法進行對比分析與偏誤分析,以擬定出課程大綱和教學策略。同時,教材內容也考量越南文化與台灣文化之間的差異,以促進銜轉生對台灣文化之理解,進而減少語言中跨文化交際的衝突。在後置研究階段,研究者分別以四名越南跨國銜轉學生為研究對象,進行教材教學實驗,以瞭解本研究針對越南跨國銜轉學生所編制之華語教材之教學效果。同時,以學習者的學習成效以及學習者針對教材內容的回饋為依據進一步修改教材。最後,在研究結論上,本研究認為越南跨國銜轉學生之國別化基礎級華語教材編寫設計除了以第二語言

教學理論為基礎之外,還需要以學習者的先備知識、學習需求、母語與文化為中心,進而發展教學內容,教材內容提供華語語言知識,同時也要考量學習者文化與目的語文化之間的差異,以促進學習者對目標語文化之理解,進而減少語言中跨文化溝通的衝突。此外,期望藉由本研究之研究成果能為越南跨國銜轉學生華語教材研究拋磚引玉,以帶動其他相關領域專家學者一同加入,研發出全套針對越南跨國銜轉學生之華語教材。